[詞彙區別] as, when, while 的區別

「when while」的圖片搜尋結果

Q: as, when, while 之間有何差別?

Answer in English: http://www.perfectyourenglish.com/usage/as-when-while.htm

Answer in Chinese:

三者可表示“當……時候”,區別如下:

(1) 若主句表示的是一個短暫性動作,從句表示的是一個持續性動作,三者都可用:He fell asleep when [while, as] he was reading. 他看書時睡著了。

【注1】as 用於引出一個持續性動詞表示“在……期間”時,其謂語通常只能是那些含有動作(action)和發展(development) 意味的動詞,一般不能是那些不用於進行時態的動詞(如 be, seem, love, want, agree, see, know, have 等),所以下面一句中的 while 不能換為 as:

A:I’m going to the post office. 我要去郵局。
B:While you’re there, can you get me some stamps? 當你在郵局時,能幫我買幾張郵票嗎?

【注2】as 常用於接「較不重要的訊息」,且其所接的子句,也較常放在「句首」的位置。但何謂「較不重要的訊息」,並未有公認的標準,例:

-As I was writing my homework in the classroom, George was eating his breakfast. 當我在教室裡寫功課的時候,George 正在吃他的早餐。
———————————————
(2) 若主、從句表示兩個同時進行的持續性動作,且強調主句表示的動作延續到從句所指的整個時間,通常要用 while:

-Don’t talk while you’re eating. 吃飯時不要說話。
-I kept silent while he was writing. 在他寫的時候,我默不作聲。

【注1】但是,若主從句表示的兩個同時進行的動作含有“一邊…一邊”之意思,通常用 as:She sang as she went along. 她邊走邊唱。

———————————————

(3) 若從句是一個短暫性動作,主句是一個持續性動作,可用 as / when 但不用 while:

-It was raining hard when [as] we arrived. 我們到達時正下著大雨。

———————————————

(4) 若主從句表示的是兩個同時(或幾乎同時)發生的短暫性動作,用 as / when:

-I thought of it just when [as] you opened your mouth. 就在你要說的時候,我也想到了。

To talk about two short actions or situations that happen/happened at the same time, we usually use as. When is also possible.

———————————————

(5) 若要表示兩個正在發展變化的情況,相當於漢語的“隨著”,一般用 as:

-Things are getting better and better as time goes on. 隨著時間的推移,情況越來越好。

-As it grew darker, it became colder. 天色越晚,天氣越冷。

As is used to refer to two situations which develop or change together. We normally use simple tenses.

———————————————

(6) 表示“每當…的時候”(暗示一種規律性),一般要用 when:

-It’s cold when it snows. 下雪時天冷。
-He smiles when you praise him. 你誇獎他時他總是笑笑。

———————————————

(7) 若主從句所表示的動作不是同時發生,而是有先後順序時,一般要用 when:

-I will go home when he comes back. 他回來時,我就回家去。

———————————————

(8) when 可用作並列連詞,表示“這時(突然)”;while 也可以用作並列連詞,表示“而”、“卻”(表示對比);但 as 則沒有類似用法:

-We were about to start when it began to rain. 我們正要出發,這時天開始下雨了。

-He likes coffee, while she likes tea. 他喜歡咖啡,而她卻喜歡茶。

Sources:
http://www.yygrammar.com/Article/200802/154.html
http://210.240.55.2/~t311/moe/engb6/b6grammar/b6when_while_as.htm
http://www.perfectyourenglish.com/usage/as-when-while.htm
http://www.englishpractice.com/improve/as-when-and-while/

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

w

連結到 %s