「香菜皮蛋豬血糕比薩」英文是什麼啊?

202106315_4112183055538469_1730793229482578592_n

相關詞彙:

•cilantro 香菜葉 (北美)*
•coriander 整株香菜•coriander (seeds) 香菜種子
•century egg, preserved egg, hundred-year egg, thousand-year egg, preserved egg 皮蛋: https://bit.ly/3Ab9uyR
•pig’s blood cake, black cake, pig’s blood rice pudding 豬血糕: https://bit.ly/3hjoOke
•be sprinkled with 撒上花生粉
•peanut powder 花生粉
•combine 結合
•flavor (n.)(食物或飲料的)風味;(某種)味道 ; 特點;特色•-flavored (adj.) 有…味的
•ingredient(食品的)成分,材料 ; (成功的)要素,因素
•exotic 異國風情的,外國情調的;奇異的
•street food 街頭小吃,路邊攤

🍕 Cilantro century egg pig’s blood cake pizza? 🤷

大家來想出一個比較有創意的名字吧!

相關報導: https://chinapost.nownews.com/20210624-2620461

ICRT’s Weirdest Pizza Challenge: https://youtu.be/s6kPwBJ1wgE

40 of the best Taiwanese foods and drinks: https://bit.ly/3xcq7Ip

★★★★★★★★★★★★

*Cilantro 和 coriander 指的都是香菜嗎?

In North America, cilantro refers to the leaves and stalks of the plant. The word “cilantro” is the Spanish name for coriander leaves. Meanwhile, the dried seeds of the plant are called coriander.

在北美cilantro指的是香菜的葉子與莖。Cilantro是香菜葉的西班牙文。香菜的種子則是coriander (seeds) 。

Internationally, it’s a different story. Coriander is the name for the leaves and stalks of the plant, while the dried seeds are called coriander seeds.

在國際上,又是另外一回事。Coriander是香菜葉和莖的名稱,而種子稱為 coriander seeds。

資料來源:
https://www.healthline.com/nutrition/cilantro-vs-coriander
https://www.curiouscuisiniere.com/cilantro-and-coriander/
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-traditional/cilantro
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-traditional/coriander

圖片出處: https://fashion.ettoday.net/news/2019252

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s