[生活美語] Wuxia Novels

[生活美語] Wuxia Novels

實在太懷念台灣的生活了,竟然又開始看射鵰英雄傳。

看來金庸果然是留學生最好的朋友~

關鍵詞彙:

wuxia novel/martial arts fiction 武俠小說

The Condor Trilogy 射鵰三部曲

The Legend of Condor Heroes 射鵰英雄傳

mistranslation 錯誤的翻譯

native to… …本地的

the story is set in… 故事的背景是在…(發生)

Song dynasty 宋朝

Jurchen-ruled 女真統治的

revolve around the friendship of 圍繞著友誼

become heroes in their own right 以他們自己的能力成為英雄

the Jin invaders 大金的入侵者

bond between the duo 兩人之間的聯繫

sworn siblings 宣誓的兄弟姐妹

trials and tribulations 試驗和苦難

Guo Jing 郭靖

under the care of 在照顧下

Literature 文學相關的詞彙: https://goo.gl/KkfMIY

★★★★★★★★★★★★

”The Legend of the Condor Heroes is a wuxia novel by Jin Yong (Louis Cha). It is the first part of the Condor Trilogy, but the English title is a mistranslation since both species of the condor, the Andean condor and Californian condor, are not native to China.

The story is set in the Song dynasty and at the beginning of the Jurchen-ruled Jin dynasty’s invasion of northern China. The first part of the novel revolves around the friendship of two men, Yang Tiexin and Guo Xiaotian, who became heroes in their own right as they fought the Jin invaders. The bond between the duo is so strong that they pledge to each other that their unborn children will become either sworn siblings (if both are of the same sex) or a married couple (if they are of opposite sexes).

The plot focuses on the trials and tribulations of their sons after Guo Xiaotian’s death and Yang Tiexin’s disappearance. Guo Xiaotian’s son, Guo Jing, grows up in Mongolia under the care of Genghis Khan."

同學現在嘗試看看可不可以用英文介紹這本名作。

★★★★★★★★★★★★

Sources: https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/射鵰英雄傳; https://goo.gl/4d8fGg

[生活美語] The True Spirit of Christmas

Today is Christmas and we need to remember what the spirit of Christmas is all about. It’s about sharing, so please, do something to help another today. Their smiles are the best gifts you will ever receive.

今天是聖誕節, 而我們需要記住聖誕節真正的精神是什麼: 分享。所以今天(每天)請大家做一件事情來幫助另一個人。他們的笑容是你會收到的最好的禮物。

[英語小知識] Buy Nothing Day

[英語小知識] 相信不少人都聽過 Black Friday「黑色星期五」,但是同學有聽過 Buy Nothing Day 嗎?

★★★★★★★★★

Buy Nothing Day is a day to protest consumerism. Participants of the event refuse to purchase any products for 24 hours to raise public awareness on the issue of over-consumption by industrialized nations. In the USA and Canada, this event is held a day after Thanksgiving, which is also known as Black Friday, one of the busiest shopping days in the United States.

「不消費日」或「無消費日」是抗議消費主義的一個日子。參加者24小時拒絕購買任何商品以去喚起公衆關注工業化國家浪費資源的消費習慣。在美國和加拿大,這項活動在美國感恩節後一天擧行。這天被稱為商店的「黑色星期五」,是美國最繁忙的購物日之一。

★★★★★★★★★

Here are some vocabulary words and collocations that will help you better understand over-consumption and its effects:

這裡有一些詞彙和短語有助於你更理解過度消費與這樣的行為所帶來的影響:

★★★★★★★★★

Consumerism 消費主義

the fundamental flaws of capitalism 資本主義的根本缺陷
high levels of consumption 高消費水平
economic materialism 經濟唯物主義
acquisition of goods and services 獲取貨物和服務
emergent middle class 新興中產階級
way of life 生活方式
shopping malls and retail stores 購物中心和零售商店
commercialization of holidays 節日商業化
encourage consumption 鼓勵消費
spur economic growth 促進經濟增長
gross national product 國民生產總值
perpetual growth 永續增長

★★★★★★★★★

Impact of Consumption 消費的影響

the production, processing, and consumption of commodities
商品的生產、加工、和消費
exploitation of natural resources 開發自然資源
cash crops 商業作物
extraction and processing of raw materials 提取和加工原料
deplete the resources of other countries 耗盡其他國家的資源
deforestation 採伐森林,森林開伐
ozone depletion 臭氧耗竭
soil erosion 土壤侵蝕,水土流失
creation of toxic byproducts 創造有毒副產品
environmental sustainability 環境可持續性
environmental degradation 環境惡化
consumerist lifestyles 消費主義的生活方式
advocacy for simple living 提倡簡單生活
sustainable development 可持續發展

★★★★★★★★★

Sources:
http://www.economist.com/node/423693
http://www.globalissues.org/article/238/effects-of-consumerism
https://en.wikipedia.org/wiki/Buy_Nothing_Day
http://www.huffingtonpost.com/matt-walsh/shopping-on-thanksgiving_b_4310109.html

Image source:
https://www.adbusters.org/sites/default/files/magazine/splash_image/Buy_Nothing_Day_2009_s.png